Море Сказок
  • Народные сказки
  • Авторские сказки
  • Рассказы
  • Басни
  • Стихи
  • Сказочные персонажи
Search
  • Море Сказок
  • Кэрролл Л.
  • Алиса в зазеркалье

Алиса в зазеркалье

Категория: Кэрролл Л.

Рейтинг: 5 / 5

Звезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активна
 

Содержание

  • Алиса в зазеркалье
  • Глава 1. Зазеркальный дом
  • Глава 2. Сад, где цветы говорили
  • Глава 3. Зазеркальные насекомые
  • Глава 4. Траляля и Труляля
  • Глава 5. Вода и вязание
  • Глава 6. Шалтай-болтай
  • Глава 7. Лев и единорог
  • Глава 8. Это мое собственное изобретение
  • Глава 9. Королева Алиса
  • Глава 10. Превращение
  • Глава 11. Пробуждение
  • Глава 12. Так чей же это был сон?
  • КОММЕНТАРИИ
  • Все страницы
Страница 1 из 14

История о том, как английская девочка Алиса провалилась в кроличью нору и попала в сказочно-сюрреалистическое Зазеркалье, где всё совсем не так как у нас. Алиса хочет вернуться домой, но для этого ей нужно пройти целую серию испытаний, познакомиться с уймой неоднозначных персонажей, победить врагов…
Сказка Кэрролла относится к жемчужинам не только английской, но и мировой литературы. Кроме того в «Алисе» взрослые люди находят потаённые смыслы, и книга раскрывается совсем на другом уровне. Персонажи сказки, такие как Чеширский кот, Мартовский заяц, Безумный шляпник и другие – приобрели нарицательное значение и стали мемами в современной мировой культуре. Поэтому неудивительно, что «Алиса в Зазеркалье» неоднократно экранизировалась в разных странах. В СССР по мотивам произведения вышел очень симпатичный мультфильм.

Читать Алиса в зазеркалье

Сквозь зеркало и что там увидела Алиса

– Перевод Н. М. Демуровой

– Стихи в переводах С. Я. Маршака, Д. Г. Орловской и О. И. Седаковой

– Комментарий Мартина Гарднера

– Иллюстрации Джона Тенниела

Lewis Carroll. Through the looking-glass and what Alice found there

ОБЪЯВЛЕНИЕ

Вот уже свыше четверти века я прилагаю все усилия к тому, чтобы мои книги выходили напечатанными наилучшим образом, насколько это возможно в рамках избранных цен. Я глубоко огорчен тем, что последний завод «Зазеркалья» – шестидесятая тысяча – был пущен в продажу, ибо никто не заметил, что большая часть иллюстраций напечатана весьма неудачно, в результате чего книга не стоит тех денег, которые за нее платят. Я прошу всех, кто купил экземпляры из шестидесятой тысячи, вернуть их господам Макмиллану и Ко, Бедфорд Стрит 29, Ковент Гарден, указав при этом свое имя и адрес; взамен им будут высланы экземпляры из следующего завода.

Я намереваюсь не уничтожать непроданные экземпляры, а пожертвовать их в рабочие институты 1, сельские читальни и прочие заведения того же рода, не имеющие достаточных средств для покупки подобных книг. В этой связи прошу направлять на мое имя по адресу господ Макмиллан просьбы о присылке этих книг. Письма должны быть заверены каким-либо ответственным лицом и содержать сведения о том, в какой мере данному центру удается покупать книги на собственные средства и каково среднее количество его читателей.

Пользуюсь случаем объявить, что, если в будущем я захочу сообщить что-либо своим читателям, я буду прибегать к рекламной полосе «Напасти» 2 – ежедневных газет в первый вторник месяца.

Льюис Кэрролл

Алиса в зазеркалье - Льюис Кэрролл, картинка Рождество, 1893 г.

  • 1. Алиса встречает черную королеву
  • 1. Черная королева уходит на h5
  • 2. Алиса через d3 (железная дорога) идет на d4 (Траляля и Труляля)
  • 2. Белая Королева идет на с4 (ловит шаль)
  • 3. Алиса встречает Белую Королеву (с шалью)
  • 3. Белая Королева идет на с5 (становится Овцой)
  • 4. Алиса идет на d5 (лавка, река, лавка)
  • 4. Белая Королева уходит на f8 (оставляет на полке яйцо)
  • 5. Алиса идет на d6 (Шалтай-Болтай)
  • 5. Белая Королева идет на с8 (спасаясь от Черного Коня)
  • 6. Алиса идет на d7 (лес)
  • 6. Черный Конь идет на е7
  • 7. Белый Конь берет Черного Коня
  • 7. Белый Конь идет на f5
  • 8. Алиса идет на d8 (коронация)
  • 8. Черная Королева идет на е8 («экзамен»)
  • 9. Алиса становится Королевой
  • 9. Королевы «рокируются»
  • 10. Алиса «рокируется» (пир)
  • 10. Белая Королева идет на а6 (суп)
  • 11. Алиса берет Черную Королеву и выигрывает партию

DRAMATIS PERSONAE (РАССТАНОВКА ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИГРЫ)

БЕЛЫЕ

Фигуры: Труляля, Единорог, Овца, Белая Королева, Белый Король, Старичок, Белый Рыцарь, Траляля

Пешки: Маргаритка, Зай Атс, Устрица, Крошка Лили, Лань, Устрица, Болванс Чик, Маргаритка

ЧЕРНЫЕ

Фигуры: Шалтай-Болтай, Плотник, Морж, Черная Королева, Черный Король, Ворон, Черный Рыцарь, Лев

Пешки: Маргаритка, Чужестранец, Устрица, Тигровая Лилия, Роза, Устрица, Лягушонок, Маргаритка

Дитя с безоблачным челом
И удивленным взглядом,
Пусть изменилось все кругом
И мы с тобой не рядом,
Пусть годы разлучили нас,
Прими в подарок мой рассказ.
Тебя я вижу лишь во сне,
Не слышен смех твой милый,
Ты выросла, и обо мне,
Наверное, забыла (*1).
С меня довольно, что сейчас
Ты выслушаешь мой рассказ.
Он начат много лет назад
Июльским утром ранним,
Скользила наша лодка в лад
С моим повествованьем.
Я помню этот синий путь,
Хоть годы говорят: забудь!
Мой милый друг, промчатся дни,
Раздастся голос грозный.
И он велит тебе: «Усни!»
И спорить будет поздно.
Мы так похожи на ребят,
Что спать ложиться не хотят.
Вокруг – мороз, слепящий снег
И пусто, как в пустыне,
У нас же – радость, детский смех,
Горит огонь в камине.
Спасает сказка от невзгод
Пускай тебя она спасет.
Хоть легкая витает грусть
В моей волшебной сказке,
Хоть лето кончилось, но пусть
Его не блекнут краски,
Дыханью зла и в этот раз
Не опечалить мой рассказ.

ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА

Так как шахматная задача, приведенная на предыдущей странице, поставила в тупик некоторых читателей, мне следует, очевидно, объяснить, что она составлена в соответствии с правилами – насколько это касается самих ходов.

Правда, очередность черных и белых не всегда соблюдается с надлежащей строгостью, а «рокировка» трех Королев просто означает, что все три попадают во дворец; однако всякий, кто возьмет на себя труд расставить фигуры и проделать указанные ходы, убедится, что «шах» Белому Королю на 6-м ходу, потеря черными Коня на 7-м и финальный «мат» Черному Королю не противоречат законам игры (*2).

Новые слова в стихотворении «Бармаглот» вызвали известные разногласия относительно их произношения; мне следует, очевидно, дать разъяснения и по этому пункту. «Хливкие» следует произносить с ударением на первом слоге; «хрюкотали» – на третьем; а «зелюки» – на последнем».

Для шестьдесят первой тысячи этого издания с деревянных форм были сделаны новые клише (так как их не использовали непосредственно для печати, они находятся в таком же отличном состоянии, как и а 1871 г., когда их изготовили); вся книга была набрана новым шрифтом. Если в художественном отношении это переиздание в чем-либо будет уступать своим предшественникам, это произойдет не по вине автора, издателя или типографии.

Пользуюсь случаем уведомить публику, что «Алиса для детей», стоившая до сего дня 4 шиллинга без обложки, продается сейчас на тех же условиях, что и обычные шиллинговые книжки с картинками, хоть я и уверен, что она превосходит их во всех отношениях (за исключением самого текста, о котором я не вправе судить). 4 шиллинга – это была цена вполне разумная, если учесть, какие серьезные расходы повлекла для меня эта книга; впрочем, раз Читатели говорят: «За книжку с картинками, как бы хороша она ни была, мы не желаем платить больше четырех шиллингов», – я согласен списать в убыток свои расходы по ее изданию, и, чтобы не оставить малышей, для которых она была написана, вовсе без нее, я продаю ее по такой цене, что для меня равносильно тому, как если б я раздавал ее даром.

Рождество 1896 г.

  • Вперед
3442
  • Алиса в стране чудес

Еще произведения автора:

Изображение по умолчанию

Алиса в стране чудес

Будет интересно:

Самое невероятное

Андерсен Г.Х.
Самое невероятное (Сказка Андерсена), картинка
Тот, кто сделает самое невероятное, возьмёт за себя принцессу, а за ней в приданое…

Скорый гонец

Афанасьев А.Н.
Изображение по умолчанию
В некотором царстве, в некотором государстве были болота непроходимые, кругом их шла…

Хвост-цеплялка и шёрстка-невидимка

Бианки В.В.
Изображение по умолчанию
Голодная смерть больше не грозила Пику: он уже научился находить себе пищу. Но как ему…

Сказка о том, как жила-была последняя Муха

Мамин-Сибиряк Д.Н.
Сказка о том, как жила-была последняя Муха (Сказка Мамина-Сибиряка), картинка
I Как было весело летом!.. Ах, как весело! Трудно даже рассказать всё по порядку...…

Авторские сказки

  • Русские сказочники
  • Аксаков С.Т.
  • Афанасьев А.Н.
  • Бажов П.П.
  • Бианки В.В.
  • Волков А.М.
  • Губарев В.Г.
  • Даль В.И.
  • Ершов П.П.
  • Жуковский В.А.
  • Катаев В.П.
  • Коваль Ю.И.
  • Мамин-Сибиряк Д.Н.
  • Одоевский В.Ф.
  • Пермяк Е.А.
  • Пушкин А.С.
  • Салтыков-Щедрин М.Е.
  • Сутеев В.Г.
  • Толстой А.Н.
  • Толстой Л.Н.
  • Ушинский К.Д.
  • Все русские авторы
  • Зарубежные сказочники
  • Андерсен Г.Х.
  • Баум Л.Ф.
  • Гауф Вильгельм
  • Гофман Э.Т.А.
  • Братья Гримм
  • Киплинг Р.Д.
  • Кэрролл Л.
  • Милн А.А.
  • Шарль Перро
  • Оскар Уайльд
  • Все зарубежные авторы
  • По возрасту:
  • для 0-3 лет
  • для 4-6 лет
  • для 7-10 лет
  • для 11+ лет
  • Сказки по категориям:
  • бытовые
  • волшебные
  • про зиму
  • на ночь
  • По персонажу:
  • про Бабу-ягу
  • про Деда Мороза
  • про Снегурочку
  • про волка
  • про ёжика
  • про животных
  • про зайцев
  • про кота
  • про лису
  • про медведя
  • про принцесс
  • про собаку

Литературное чтение

  • 1 класс
  • 2 класс
  • 3 класс
  • 4 класс
  • 5 класс
  • 6 класс
Все тексты сказок и картинки взяты из открытых источников и представлены в ознакомительных целях, не для коммерческого использования! Все права принадлежат их законным правообладателям.
  • Биографии
  • Краткое содержание
  • Мультфильмы
  • Словарь
  • Правообладателям
  • Обратная связь

© 2025 Море Сказок

Go Top